2016/12/18

PAC·OBERT 18/12/2016 REPORT


La Beechcraft T-34 "MENTOR" © FPAC - Toni Tejon

L'enviat de Santa Claus a la Beechcraft T-34 "MENTOR" © FPAC - Toni Tejon

Saludant la Mainada" © FPAC - Toni Tejon


Un matí gèlid però assoleiat ha convocat una magnífica afluència de famílies atraigudes per l'arribada de l'emisari de Santa Claus a bord de la Mentor. L'àrea de dibuix i pintura se'ns ha quedat petita i es consolida com la segona atracció infantil de la jornada de portes obertes.

L'atractiu mes important del dia pels menuts © FPAC - Toni Tejon
  
Una mañana gélida pero soleada ha convocado una magnífica afluencia de familias atraidas por la llegada en avión del mensajero de Santa Claus. La zona de dibujo y pintura infantil se ha quedado pequeña y se consolida como la segunda atracción infantil del día de puertas abiertas.
El atractivo mas importante del día para los pequeños  © FPAC - Toni Tejon
 
A cold but sunny morning has summoned a magnificent influx of families attracted by the arrival by plane of the messenger of Santa Claus. The area of drawing and painting for children has been insufficient and is consolidated as the second children's attraction of the open day.
Waiting for Santa's Messenger © FPAC - Xénia Valois
 
VOLS D'AGRAÏMENT

Al sorteig cel·lebrat un cop acabat el PAC·OBERT, els Socis Benefactors Nº 070 i Nº 652 i els Socis Benefactors Voluntaris Nº 200 i Nº 552 han estat agraciats amb un vol* en una aeronau clàssica de la FPAC.

Els vols tindran lloc durant el PAC·OBERT programat pel 19 de març de 2017 o en data anterior, a acordar. Per concretar data i detalls del vol s'agrairà que els premiats ens contactin per correu electrònic a: OPERACIONS@FPAC.ORG
Esperando la llegada del mensajero de Santa Claus  © FPAC - Xènia Valois
VUELOS DE AGRADECIMIENTO

En el sorteo celebrado al finalizar el PAC·OBERT, los Socios Benefactores Nº 070 y Nº 652 y los Socios Benefactores Voluntarios Nº 200 y Nº 552 han sido agraciados con un vuelo * en una aeronave clásica de la FPAC.

* Los vuelos tendrán lugar durante el PAC·OBERT programado para el 19 de marzo de 2017 o en fecha anterior, a acordar. Para concretar fecha y detalles del vuelo se agradecerá que los premiados nos contacten por correo electrónico a: OPERACIONS@FPAC.ORG
El trabajo de los Voluntarios; la clave del éxito! © FPAC - XèniaValois
FLIGHTS OF GRATITUDE

In the draw celebrated by the end of the open day, the FPAC Benefactor Members Nº 070 and Nº 652 and the Volunteer Benefactor Members Nº 200 and Nº 552 have been awarded a flight* in a Classic Airplane of the FPAC.

*The flights can be scheduled, either for the coming March 19th PAC·OBERT exhibion, or on a previous date. To agree on the date and the details of the flight please email us to: OPERACIONS@FPAC.ORG
Rafa Molina, Cap de Formació de Pilots a la Beechcraft T-34 "MENTOR" © FPAC - Toni Tejon

EXHIBICIÓ EN VOLEXHIBICIÓN EN VUELO IN FLIGHT EXHIBITION

Toni Tejón


PAC·OBERT 18/12/2016 © FPAC - Toni Tejon

PAC·OBERT 18/12/2016 © FPAC - Toni Tejon

PAC·OBERT 18/12/2016 © FPAC - Toni Tejon

PAC·OBERT 18/12/2016 © FPAC - Toni Tejon

PAC·OBERT 18/12/2016 © FPAC - Toni Tejon
PAC·OBERT 18/12/2016 © FPAC - Toni Tejon

PAC·OBERT 18/12/2016 © FPAC - Toni Tejon

PAC·OBERT 18/12/2016 © FPAC - Toni Tejon

PAC·OBERT 18/12/2016 © FPAC - Toni Tejon

PAC·OBERT 18/12/2016 © FPAC - Toni Tejon


Joaquim "Quim" Rodríguez Roig

PAC·OBERT 18/12/2016 © FPAC - Quim Rodríguez

PAC·OBERT 18/12/2016 © FPAC - Quim Rodríguez

PAC·OBERT 18/12/2016 © FPAC - Quim Rodríguez

PAC·OBERT 18/12/2016 © FPAC - Quim Rodríguez

PAC·OBERT 18/12/2016 © FPAC - Quim Rodríguez

PAC·OBERT 18/12/2016 © FPAC - Quim Rodríguez

PAC·OBERT 18/12/2016 © FPAC - Quim Rodríguez

PAC·OBERT 18/12/2016 © FPAC - Quim Rodríguez

PAC·OBERT 18/12/2016 © FPAC - Quim Rodríguez

PAC·OBERT 18/12/2016 © FPAC - Quim Rodríguez

PAC·OBERT 18/12/2016 © FPAC - Quim Rodríguez

PAC·OBERT 18/12/2016 © FPAC - Quim Rodríguez

PAC·OBERT 18/12/2016 © FPAC - Quim Rodríguez

PAC·OBERT 18/12/2016 © FPAC - Quim Rodríguez

PAC·OBERT 18/12/2016 © FPAC - Quim Rodríguez

PAC·OBERT 18/12/2016 © FPAC - Quim Rodríguez

PAC·OBERT 18/12/2016 © FPAC - Quim Rodríguez

PAC·OBERT 18/12/2016 © FPAC - Quim Rodríguez

PAC·OBERT 18/12/2016 © FPAC - Quim Rodríguez

PAC·OBERT 18/12/2016 © FPAC - Quim Rodríguez

PAC·OBERT 18/12/2016 © FPAC - Quim Rodríguez

PAC·OBERT 18/12/2016 © FPAC - Quim Rodríguez



2016/11/20

PAC·OBERT 20/11/2016 REPORT


20/11/2016 PAC·OBERT © FPAC - Xènia Valois


Tot i que el temps del dissabte no presagiava res de bò pel diumenge, un matí amb bona temperatura, pocs núvols i un vent lleuger ha acompanyat l'exhibició en vol dels pocs avions que han comptat amb un pilot voluntari.

La EC-DAU esperant una sortida. PAC·OBERT del 20/11/2016 © FPAC - Joaquim Rodríguez

Aunque el tiempo del sábado no presagiaba nada bueno para el domingo, una mañana con buena temperatura, pocas nubes y poco viento ha acompañado la exhibición en vuelo de los pocos aviones que han contado con un piloto voluntario.

La EC-CHQ esperant sortida. PAC·OBERT del 20/11/2016 © FPAC - Joaquim Rodríguez

Although the weather on Saturday did not bode well for Sunday, a morning with good temperature, few clouds and a light wind has accompanied the flight of the few planes that have counted with a voluntary pilot.

20/11/2016 PAC·OBERT © FPAC - Xènia Valois

VOLS D'AGRAÏMENT


Al sorteig cel·lebrat un cop acabat el PAC·OBERT, els Socis Benefactors Nº 570 i Nº 378 i els Socis Benefactors Voluntaris Nº 131 i Nº 158 han estat agraciats amb un vol* en una aeronau clàssica de la FPAC.

* Els vols tindran lloc durant el PAC·OBERT programat pel 18 de desembre de 2016 o en data anterior, a acordar. Per concretar data i detalls del vol s'agrairà que els premiats ens contactin per correu electrònic a: OPERACIONS@FPAC.ORG


VUELOS DE AGRADECIMIENTO


En el sorteo celebrado al finalizar el PAC·OBERT, los Socios Benefactores Nº 570 y Nº 378 y los Socios Benefactores Voluntarios Nº 131 y Nº 158 han sido agraciados con un vuelo * en una aeronave clásica de la FPAC.

* Los vuelos tendrán lugar durante el PAC·OBERT programado para el 18 de diciembre de 2016 o en fecha anterior, a acordar. Para concretar fecha y detalles del vuelo se agradecerá que los premiados nos contacten por correo electrónico a: OPERACIONS@FPAC.ORG


FLIGHTS OF GRATITUDE


In the draw celebrated by the end of the open day, the FPAC Benefactor Members Nº 570 and Nº 378 and the Volunteer Benefactor Members Nº 131and Nº 158 have been awarded a flight* in a Classic Airplane of the FPAC.

* The flights can be scheduled, either for the coming November 20th PAC·OBERT exhibion, or on a previous date. To agree on the date and the details of the flight please email us to: OPERACIONS@FPAC.ORG

20/11/2016 PAC·OBERT © FPAC - Xènia Valois

MÉS DE 200 VISITANTS I DUES NOVETATS


La jornada de portes obertes enregistrà més de 160 visitants adults acompanyats de nombrosa mainada que, per primer cop, ha pogut gaudir d'un espai per dibuixar i colorejar els avions que han visitat, i d'altres de la Col·lecció de la FPAC.

Preparant-se per colorejar avions @ FPAC - Àlvar Arina

La segona novetat ha estat que més de 80 dels 140 participants a una de les tres visites guiades als avions de l'exposició, han optat per perllongar-la passejant amb el guia fins els hangars 6.5 i 7.
Per primer cop els visitants del PAC·OBERT han pogut veure els avions de la col·lecció que no han tingut pilot, els que no es poden posar en vol per manca de pressupost i els que estan esperant disposar d'hores de voluntariat i de pressupost per ser restaurats.


Visita Guiada © FPAC - Joaquim Rodríguez

MÁS DE 200 VISITANTES Y DOS NOVEDADES


La jornada de puertas abiertas registró más de 160 visitantes adultos acompañados de muchos niños que, por primera vez, han podido disfrutar de un espacio para dibujar y colorear los aviones que habían visitado y de otros de la colección de la FPAC.

La nueva actividad ha estado permanentemente concurrida  © FPAC - Àlvar Arina


La segunda novedad ha sido que más de 80 de los 140 visitantes que han participado en alguna de las tres visitas guiadas a los aviones en exposición, han optado por prolongarla paseando con el guía voluntario hasta los hangares 6.5 y 7.

Por primera vez, los visitantes del PAC·OBERT han podido ver los aviones de la colección que no han tenido piloto, los que no se pueden poner en vuelo por falta de presupuesto y los que están esperando disponer de horas de voluntariado y de presupuesto para ser restaurados.

Guided Tour @ FPAC - Joaquim Rodríguez

MORE THAN 200 VISITORS AND TWO NOVELTIES


The open day registered more than 160 adult visitors accompanied by many children who, for the first time, could enjoy a space to draw and color the planes they had visited and others of the FPAC collection.

20/11/2016 PAC·OBERT © FPAC - Àlvar Arina

The second novelty has been that more than 80 of the 140 participants in one of the three guided tours to the planes in exhibition, have opted to extend it by walking with the voluntary guide to visit the hangars 6.5 and 7

For the first time in a PAC·OBERT the visitors have been able to see the airplanes of the collection that have not had a pilot, those that can not be put in flight due to lack of budget and those that are waiting to have volunteer hours and a budget for its restoration.

La EC-BDS es quedà a terra per avaria al sistema de frenada @ FPAC - Joaquim Rodríguez


I MÉS NOVETATS US ESPEREN AL PROPER PAC·OBERT
Si el temps ens acompanya, us esperem el proper 18 de desembre per que disfruteu de l'ultim vol de l'any del Super Saeta i de l'arribada del Pare Noel. Per que els vostres petits en guardin un gran record aeronàutic nadalenc.



Y MÁS NOVEDADES LES ESPERAN EN EL PRÓXIMO PAC·OBERT
Si el tiempo nos acompaña, les esperamos el próximo 18 de Diciembre para que puedan disfrutar del último vuelo del Super Saeta y de la llegada de Papá Noel. Para que sus pequeños guarden un gran recuerdo aeronáutico navideño.




AND YOU WILL ENJOY MORE NOVELTIES AT THE NEXT PAC·OBERT
Should weather is with us, we are looking forward to your visit on December 18 to enjoy the last flight of the year of the Super Saeta and the arrival of Santa Claus. So that your little ones keep a great aeronautical memory of the holiday season.


 

L'EXHIBICIÓ EN VOL – LA EXHIBICIÓN EN VUELOTHE IN FLIGHT EXHIBITION

 


HA-YAS al PAC·OBERT del 20/11/2016 © FPAC - Joaquim Rodríguez
Les arribades dels avions des de las 10:00, i les sortides per l'exhibició en vol, esglaonada desde les 11:30 del matí fins el vol en formació de les Bücker a les 13:00, es va consolidant com una nova forma d'animació tant a l'estacionament annex al d'exhibició estàtica, com al cel de l'aeroport.
HA-YAS en el PAC·OBERT del 20/11/2016 © FPAC - Joaquim Rodríguez
Las llegadas de aeronaves desde las 10:00 y las salidas para la exhibición en vuelo, escalonada desde las 11:30 de la mañana hasta terminar con el vuelo en formación de las Bücker a las 13:00, se va consolidando como una nueva forma de animación tanto en el estacionamiento anexo al de exhibición estática como en el cielo del aeropuerto.
The Sukhoi HA-YAS at PAC·OBERT of  the 20/11/2016 © FPAC - Joaquim Rodríguez
The arrivals of aircraft from 10:00 and the departures for their exhibition in flight, staggered from 11:30 till the 13:00, the closing time with the flight in formation of the Bückers, is becoming consolidated as the new dynamic animation for the parking apron next to the static exhibition area as well as in the airport sky. 
The PA18  EC-LND at the PAC·OBERT of the 20/11/2016 © FPAC - Joaquim Rodríguez
La Cessna 172 EC-BB al PAC·OBERT del 20/11/2016 © FPAC - Joaquim Rodríguez
La Dornier 27 EC-CHQ  al PAC·OBERT del 20/11/2016 © FPAC - Joaquim Rodríguez

Les Bücker llestes per l'exhibició al PAC·OBERT del 20/11/2016 © FPAC - Joaquim Rodríguez
Passada en solo de la EC-FUU al PAC·OBERT del 20/11/2016 © FPAC - Joaquim Rodríguez
La EC-DAU sortint d'una passada al PAC·OBERT del 20/11/2016 © FPAC - Joaquim Rodríguez
Amb les passades en duo s'acabà el PAC·OBERT del 20/11/2016 © FPAC - Joaquim Rodríguez